Hi everyone! A couple weeks ago I stumbled upon ISicily (https://github.com/ISicily/ISicily), a project to encode all ancient sicilian inscriptions in a strict xml language called EpiDoc. While the existing website is great I wanted to make an interface which makes it easy to explore the human stories contained within the inscribed text. In order to aid searching for concepts/terms I've also filled in missing translations/commentary with Claude Sonnet-3.5 translations (this is meant as a recreational tool - these translations are not to be trusted...)
Hopefully I'll be able to add more datasets in the coming weeks - if you know any do shout!
skeptrune 121 days ago [-]
Really cool. Did you embed the AI commentary/translations or the original untranslated text?
Barneyhill 120 days ago [-]
Embedded the AI translation/commentary (or human translated if present) - main purpose of the AI translations was to improve embeddings.
keepamovin 122 days ago [-]
Wow! This is incredible. I love this!! Bring back the library of Alexandria!!
throwaway743 119 days ago [-]
Oh, not that Barney Hill. Still really cool tho.
Rendered at 13:58:53 GMT+0000 (Coordinated Universal Time) with Vercel.
Hopefully I'll be able to add more datasets in the coming weeks - if you know any do shout!